- 双语例句 更多例句
Applying images and Placing words into context are considered to be two efficient memory strategies.
联想法和上下文法是比较有效的两种词汇记忆方法。
互联网摘选
第二章研究形象与语言、图画与文本的关系问题,在对这些问题的考察中,米切尔将形象和语言看作异质图画的思路被呈现出来。
互联网摘选
在第二堂课之前,你必须选择一个地点,作为三项摄影作业和期末影像论文的主题。
provided by jukuu
此外,视觉模态中的不同次模态,如:图像、颜色和文字之间为联合关系。
互联网摘选
人们不再局限于单一的网上或网下的沟通,而是希望通过跨平台、多终端的通讯技术来实现一种集声音、文字、图像的低成本高效率的通讯服务,即时通讯将担负这种责任。
互联网摘选
在这些不比信用卡大多少的小册子上绘满了图画、符号和文字,似乎是在描述耶稣基督被钉死于十字架上和复活的事件。
互联网摘选
图像与文字均依靠视觉,是人们认识世界和表达世界的两种主要的手段。
互联网摘选
全盘考虑一番,给自己一个工作的理由。创建一个未来规划板,把对未来的美好生活添上去。
互联网摘选
选择、挪用图像、文字是当代艺术中一个重要的手段,并触及到追求原创性问题,标志当代社会已经进入一个“类像”的时代。
互联网摘选
上世纪70年代,携带了一张唱片的旅行者一号探测器被发射到太空,唱片中刻有由天文学家卡尔萨根等人挑选的图片和留言。
互联网摘选
一旦明确地知道各种概念、假定、映像和表述都是基于如果微生物不能被(纯)培养,它们(微生物)就不可能存在这个前提时,相应的概念、设想、图像和表述都需要被更换。
互联网摘选
书籍作为古老的媒介,记录了文字,符号,图形的同时物化了人类思维,传承了人类文明。
互联网摘选
- 相关词组
- and what not此外还有;之类;
- attitude awareness and change program态度意识和改变计划;态度认知与改动计划
- an arm and a leg大价钱,巨额花费;
- Asian and Pacific Council亚洲及太平洋理事会
- heat and momentum transfer analogue热与动量变换模拟
- apples and oranges苹果和橘子;属于不同种类的若干东西;
- and the likeadv.等等;以及诸如此类, 诸如此类;什么的;以此类推;
- holidays and paid leaves of absence假期
- assault and batteryn.殴打,人身攻击;
- heat and moisture test湿热试验
- and that而且,并且;
- heat and power station热电站
- assets and liabilities资产和负债;
- at sixes and sevensadv.乱七八糟,不和;横七竖八;七横八竖;七张八嘴;
- reform and opening up policy改革开放政策
- heat transfer medium inlet and outlet热载体出入口
- an atmosphere of cordiality and friendship亲切友好的气氛
- heat insulation and heat control隔热降温
- heat insulation and refractory material绝热及耐火材料
- heat and power cogeneration热电联产
- 今日热词
- 热门搜索
- telescope n.望远镜;v.叠缩;精简;
- When You Are Old 当你老的时候;当你老了;当你老去时;当你年老时
- leave me alone 别管我,不要打扰我;
- opening n.开幕,开始;空缺的职位;[商]开盘,交易开始时间;(职位的)空缺;adj.首次的,开始的;
- lodash n.一个 JavaScript 的实用工具库
- vagrants n.流浪者( vagrant的名词复数 );<律>无业游民;乞丐;无赖;
- gabriella fox 加布里埃拉·福克斯
- DVD abbr.数字化视频光盘;n.数字化视频光盘;数字影碟,数字(多功能)光碟(全写为 digital videodisc 或 digital versatile disc)
- bbw abbr.bare brass wire 裸黄铜线;bus band width 总线带宽制动系统;保养品换季噜(Bath and Body Works);全电路制动系统
- listen to this 听这个;听听这个;
- burden n.负担;重负;v.烦扰;(使)担负;
- granny n.奶奶;外婆;婆婆妈妈的人;
